Welcome Guest [Log In] [Register]
Welcome to Outcast Open-Tibia 7.6 Server. We hope you enjoy your visit.


You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many member-only features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free.


Join our community!


If you're already a member please log in to your account to access all of our features:

Username:   Password:
Add Reply
Ik had het hok toch dicht gedaan.; Flappie
Topic Started: 2 Dec 2007, 23:03 (648 Views)
Klaas
Klaas
Het was kerstochtend 1961, ik weet het nog zo goed
Mijn konijnenhok was leeg
En moeder zei dat ik niet in de schuur mocht komen
En als ik lief ging spelen
Dat ik dan wat lekkers kreeg
Zij wist ook niet waar Flappie uit kon hangen
Ze zou het papa vragen, maar omdat hij bezig was
In het fietsenschuurtje, moest ik maar een uurtje
Goed naar Flappie zoeken, hij liep vast wel ergens op het gras

Maar ik had het hok toch goed dichtgedaan
Zoals ik dat elke avond deed
Ik was de vorige avond zelfs nog teruggegaan
Ik weet ook niet waarom ik dat deed
Ik had heel lang voor het hok gestaan
Alsof ik wist wat ik nu weet

Het was eerste kerstdag 1961, wij naar Flappie zoeken
Vader, die zocht gewoon mee
Bij de bomen en het water, maar niet in dat fietsenschuurtje
Want daar kon 'ie toch niet zitten en ik schudde nee
We zochten samen, samen tot de koffie, de familie aan de koffie
Maar ik hoefde niet
Ik dacht aan Flappie en dat het 's nachts heel koud kon vriezen
Mijn hoofdje stil gebogen, dikke tranen van verdriet

Maar ik had het hok toch goed dichtgedaan
Zoals ik dat elke avond deed
Ik was de vorige avond zelfs nog teruggegaan
Ik weet ook niet waarom ik dat deed
Ik had heel lang voor het hok gestaan
Alsof ik wist wat ik nu weet

Het was eerste kerstdag 1961, er werd luidruchtig gegeten
Maar dat deed me niet zoveel
Ik dacht aan Flappie, mijn eigen kleine Flappie
Waar zou 'ie lopen, geen hap ging door mijn keel
Toen na de soep het hoofdgerecht zou komen
Sprak mij vader uiterst grappig: "kijk Youp daar is Flappie dan"
Ik zie de zilveren schaal nog en daar lag hij in drie stukken
Voor het eerst zag ik mijn vader als een vreselijke man

Ik ben gillend en stampend naar bed gegaan
Heb eerst een uur liggen huilen op de sprei
Nog een keer scheldend boven aan de trap gestaan
En geschreeuwd "Flappie was van mij"
Ik heb heel lang voor het raam gestaan
Maar het hok stond er maar verlaten bij

Het was tweede kerstdag 1961, moeder weet dat nog zo goed
Vaders bed was leeg
En ik zei dat zij niet in de schuur mocht komen
En als ze lief ging spelen
Dat ze dan wat lekkers kreeg
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Kraven
Member Avatar
LERN2PLEY-BOT ŠKraven
Delete the topic no englesh eee
hey
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Thar/Lyth
Carnage
Kraven,Dec 2 2007
08:10 PM
Delete the topic no englesh eee

stfu gayniggerfuck

@Topic, beetje oud ;p?
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Klaas
Klaas
Thar/Lyth,Dec 2 2007
08:22 PM
Kraven,Dec 2 2007
08:10 PM
Delete the topic no englesh eee

stfu gayniggerfuck

@Topic, beetje oud ;p?

REtro
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Athlon
Member Avatar
Outcastian
aaa men
Pr0 Hands
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Taiz II
Member Avatar
Outcastian
haha hij blijft leuwk :P

~* Taiz *~
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Widmill
Unregistered

www.freetranslation.com :D
Quote Post Goto Top
 
Taiz II
Member Avatar
Outcastian
Widmill,Dec 3 2007
11:04 AM
www.freetranslation.com :D

lol its yust a nice christmass song in dutch,its really funny if u know the translation of it :lol:
~* Taiz *~
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Ponaa
Warlord Pona
Taiz II,Dec 3 2007
12:22 PM
Widmill,Dec 3 2007
11:04 AM
www.freetranslation.com :D

lol its yust a nice christmass song in dutch,its really funny if u know the translation of it :lol:

Could u or sum1 translate it . . .
She can't be as ugly as much as I can be drunk xD
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Crono
Outcastian
Ponaa,Dec 3 2007
12:33 PM
Taiz II,Dec 3 2007
12:22 PM
Widmill,Dec 3 2007
11:04 AM
www.freetranslation.com :D

lol its yust a nice christmass song in dutch,its really funny if u know the translation of it :lol:

Could u or sum1 translate it . . .

Its just a lyric about a He (him, it, she or that) from a boy that got eaten at christmass
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
2 users reading this topic (2 Guests and 0 Anonymous)
ZetaBoards - Free Forum Hosting
Free Forums with no limits on posts or members.
Learn More · Sign-up Now
Go to Next Page
« Previous Topic · Your own language · Next Topic »
Add Reply

Theme created by Lewiz. from Zathyus Networks Resources, GForce and Outline